|
Eine zukunftsorientierte Zuchtstätte des Dobermanns
Unsere Zuchtziele: Formwert, Nervenfestigkeit Familientauglichkeit, Leistungsbereitschaft Auf diesen Seiten wollen wir uns, unsere Ziele und unsere Dobis kurz vorstellen. Unsere Welpen werden liebevoll aufgezogen und bestens geprägt. Auch nach der Welpenabgabe stehen wir den neuen Dobi Besitzern auf Wunsch mit Rat und Tat zur Seite. Impfungen und Wurmkuren sind selbstverständlich, alles im Rahmen der Zuchtbestimmungen des Dobermann Vereins, angeschlossen dem VDH u. FCI.
Angefangen hat alles am 08.12.1973, denn da bekam ich von meinen Eltern meinen zweiten Hund geschenkt. Es war ein altdeutscher Schaeferhund mit dem ich 1974 im Frühjahr anfing meine ersten Gehversuche auf einem Hundeplatz vom DVG zu machen. Wie sich herausstellte waren wir ein gutes Team und die gemeinsame sportliche Betätigung machte uns viel Spaß. Auch Erfolge in Jugendwettkämpfen, geführt in SchH I- III, Breitensport, Vierkampf bis hin zu Landesgruppenausscheidungen blieben nicht aus. Während dieser Zeit sah ich auch hin und wieder einen Dobermann. Diese Rasse faszinierte mich durch Ihre ganze Art und Weise. Seit 1989 sind Dobermänner unsere Begleiter. Wir wollen nur hoffen das auch weiterhin diese so tolle Rasse ihre Liebhaber findet, die den Hund insgesamt mögen und sich nicht von ihm abwenden, weil sich durch die Tierschutzgesetze sein Aussehen etwas ändern wird. Es bleibt trotzdem ein DOBERMANN.
A future-oriented breeding-place of Dobermanns Our breeding-goals: Form-value annoy-solidity family-efficiency Performance-willingness On these sides, we want to introduce us, our goals and our Dobis shortly. Our puppies are pulled lovingly and shaped very well. Also after the puppy-depositing we stand the new owners by the side helpfully. Vaccinations and worm-cures are obvious. In accordance with the breeding-regulations of the Dobermannclub.
Everything started at the 08.12.1973. I received a second dog from my parents. It was an old German sheepdog. In spring 1974 I started on a dog-place of the DVG. We were a good team and enjoyed the common athletic activitys.We had success in different matches. During this time, I sometimes saw some Dobermanns.They fascinated me because of their special behavior. Since 1989 Dobermänner are our companions. We hope that every Dobermann supporter will stand to him despite new animal-protection-laws. It nevertheless remains a DOBERMANN.
Senden Sie E-Mail mit Fragen oder Kommentaren zu dieser Website an:
v.d.rotbuche(at)t-online.de
|